http://casecurityhq.com 2006-06-06 17:32 《中華工控網(wǎng)》翻譯
GE Energy Wind Turbines to Help
通用能源公司風(fēng)力渦輪機(jī)幫助洛杉磯完成使用可再生能源目標(biāo)
ATLANTA--(BUSINESS WIRE)--June 5, 2006--As part of its ambitious program to supply 20 percent of the electricity for the city of Los Angeles from renewable sources by 2010, the Los Angeles Department of Water and Power (LADWP) is moving forward with a project that will utilize GE Energy's wind turbine technology to produce up to 120 megawatts of wind power.
亞特蘭大6月4日消息——作為在2010年利用可再生能源為洛杉磯市提供20%電力雄偉計(jì)劃的一部分,洛杉磯水電局(LADWP)正在進(jìn)行一個(gè)將利用通用能源公司風(fēng)力渦輪機(jī)技術(shù)生產(chǎn)達(dá)120兆瓦特風(fēng)能電力的項(xiàng)目。
The Pine Tree Wind Project will feature 80 of GE Energy's 1.5-megawatt wind turbines and will be located approximately 110 miles north of
該項(xiàng)目名叫松樹風(fēng)能計(jì)劃(Pine Tree Wind Project)將安裝80個(gè)通用能源的1.5兆瓦特的風(fēng)力渦輪機(jī),位于離洛杉磯以北大約110英里的地方,靠近克恩郡的莫哈韋沙漠。具備多風(fēng)多山條件的該項(xiàng)目地點(diǎn)包括莫哈韋沙漠的一部分,以及內(nèi)華達(dá)山脈的南端。
First announced in 2003 but delayed due to permitting and technical challenges, it will be the first wind project owned by the city of
在2003年就宣布但因準(zhǔn)許證和技術(shù)難題而推遲,該項(xiàng)目將成為洛杉磯市所有的首個(gè)風(fēng)力項(xiàng)目。隨著該項(xiàng)目預(yù)計(jì)于2007年底完工,LADWP將利用風(fēng)力發(fā)的電完成其雄偉的作為該市可再生投資標(biāo)準(zhǔn)(RPS)一部分的可再生能源目標(biāo)。該項(xiàng)目的年發(fā)電量估計(jì)將可滿足大約120,000洛杉磯市民的需求。
Serving more than 3.9 million people in a 465-square mile area, LADWP is the nation's largest municipal utility. "LADWP is strongly committed to an environmental program for improving the quality of life in
服務(wù)著在465平方英里范圍內(nèi)超過390萬人口的LADWP,是美國(guó)最大的市政機(jī)構(gòu)。通用能源可再生能源部副總裁Victor Abate表示:“LADWP正在努力地致力于一項(xiàng)改善洛杉磯生活質(zhì)量的環(huán)境工程,而我們非常高興可以為這努力提供支持。松樹風(fēng)能計(jì)劃仍然是美國(guó)風(fēng)能發(fā)展動(dòng)力的另一個(gè)好例子?!?/SPAN>
In addition to supplying the wind turbines, GE is selling about a third of the land required for the project to the city of
除了提供風(fēng)力渦輪機(jī),通用電氣還將向洛杉磯市出售項(xiàng)目所需的三分之一的土地。
LADWP will construct a new transmission line and substation to connect the Pine Tree project site to a high-voltage transmission line running up the east side of the Sierra Nevada mountains. The wind farm will include standard pad-mount transformers, underground collection systems and feeds into the new substation.
LADWP將建造一條新的傳輸線和一座變電站,連接該項(xiàng)目地點(diǎn)與內(nèi)華達(dá)山脈東面之間的一條高壓傳輸線。該風(fēng)力廠將包括標(biāo)準(zhǔn)的墊式安裝的變壓器,傳輸?shù)叫伦冸娬镜牡叵虏杉到y(tǒng)。
The GE 1.5-megawatt wind turbines for the Pine Tree project are among the most widely sold megawatt-class wind turbines in the world. To date, more than 4,100 of these machines have been installed worldwide, totaling more than 6,150 megawatts of capacity. Controls for the wind turbines will be provided from GE Energy's manufacturing facility in Tehachapi, which is near the project site.
用于此項(xiàng)目的通用電氣的1.5兆瓦特風(fēng)力渦輪機(jī)是世界上銷售最廣的兆瓦特級(jí)別的風(fēng)力渦輪機(jī)。到現(xiàn)在為止,此機(jī)在全球范圍內(nèi)已經(jīng)安裝超過了4,100臺(tái),總?cè)萘砍^了6,150兆瓦特。通用能源位于項(xiàng)目地點(diǎn)附近的Tehachapi生產(chǎn)工廠將控制管理這些風(fēng)力渦輪機(jī)。
The Pine Tree project has completed extensive environmental impact studies to monitor and protect threatened and endangered species including the desert tortoise and the Mojave ground squirrel. The project's mitigation plan involves specific actions to minimize negative impacts to sensitive vegetation communities and wildlife, including birds, and known archeological and historical sites during project construction and operations.
松樹項(xiàng)目已經(jīng)完成了廣泛的環(huán)境影響研究,以監(jiān)測(cè)和保護(hù)可能受到威脅和危險(xiǎn)的生物物種,包括沙漠龜和莫哈韋地面松鼠等。項(xiàng)目的緩解計(jì)劃包括在項(xiàng)目建設(shè)和運(yùn)作過程中,采取特殊措施,減少對(duì)敏感植物圈和鳥類等野生動(dòng)物,以及著名考古和歷史古跡的負(fù)面影響。
根據(jù)美國(guó)風(fēng)能協(xié)會(huì)的統(tǒng)計(jì),加利福尼亞,這個(gè)美國(guó)風(fēng)能工業(yè)開端之地,在2005年底仍以2,150兆瓦特的風(fēng)能安裝量居美國(guó)首位。該州在1981年首次安裝了風(fēng)力渦輪機(jī)。
About GE Energy
GE Energy (www.ge.com/energy) is one of the world's leading suppliers of power generation and energy delivery technologies, with 2005 revenue of $16.5 billion. Based in
通用能源公司是全球領(lǐng)先的發(fā)電和能源傳輸技術(shù)供應(yīng)商之一,2005年收入達(dá)165億美元。公司總部位于喬治亞州的亞特蘭大市,通用能源涉及所有能源工業(yè)領(lǐng)域,包括煤炭、石油、天然氣和核能源,以及例如水、風(fēng)、太陽能和沼氣等可再生能源,和其他可轉(zhuǎn)化燃料。
(本文由中華工控網(wǎng)翻譯,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處,更多中英對(duì)照資料請(qǐng)進(jìn)異域來風(fēng)http://world.gkong.com)